Seuran toiminta | Puhekupla | Arkisto

Re: [puhekupla] Eurooppalaisen sarjakuvan saatavuudesta (oli: Kukunorin...)


From: Heikki Kaukoranta (heikki.kaukoranta@helsinki.fi)
Date: 13.06.2001 - 13:41:41


Minäkin olen oikein ylentyneenä seurannut tätä perusteisiin käynyttä keskustelua.
Pari reunamerkintää täältäkin päin.

Ruudun - Non Stopin tarinaa likeltä seuranneena sanoisin, että siihen liittyi
hiukan dramatiikkaakin. Non Stopilla oli ilmeisesti kohtalainen tilaajakunta. Se
ei tuottanut tappiota. En tiedä, millaisia toiveita oli saada Suomeen toinen Aku
Ankan levikkinen lehti. Jos Yhtyneissä kuvalehdissä eläteltiin sellaisia
toiveita, Non Stopin levikki oli tietysti riittämätön. Ymmärtääkseni lehtitalon
sisällä - johdossa - karsastettiin Non Stopia. Lehti syntyi Otavan taholta
tulleesta aloitteesta.
Muistan toimittajan kertoneen, että Non Stopille tehtiin viimeisenä vuonna
erittäin hintava mainoskampanja, jolla lehden budjetti saatiin huomattavan
tappiolliseksi.
Toimitusjohtaja kutsui toimittajan luokseen: "Non Stop lopetetaan ja sinut
sanotaan irti." Ja jossain käänteessä myös: "Minun helpompi lopettaa Non Stop
kuin Parnasso."

Pari mietettä Zoomistakin. En tunne sen ideointivaiheita. Ruudun ideointivaiheita
jonkin verran. Muistikuvani ovat siis puolueelliset. Kesken Ruutu-neuvonpitojen
putkahti tieto, että Asterixin onnistuneesti lanseerannut kustantamo aloittaa
samanlaisen viikottaisen, myös eurooppalaista sarjakuvaa julkaisevan lehden,
jollaista kaavailtiin Yhtyneiden suunnalle. Zoom koppasi jopa Otavan julkaiseman
albumisarjakuvan - Tintin - lehtijulkaisuoikeudet. En tunne Zoomin
lopettamisdramatiikkaakaan, muuten kuin että Zoomin tilaajille tuli toimittajaa
korkeamman tahon allekirjoittama lievästi sanoen hapan jäähyväiskirje, jossa ohi
mennen vinoiltiin anonyymin kilpailijan huonolle paperille ja hailakalle
painojäljelle.
(Ja tämä menköön kaupunkifolkoren piikkiin: asianomaisten talojen korkeat tahot
olisivat sopineet, että kumpikin lopettaa lehtensä, mutta Yhtyneet ei
lopettanutkaan. - Jos se pitäisi paikkansa, ymmärtäisi kyllä jos semmoinen
harmittaa.- Mutta tästähän emme siis tiedä mitään.)

Ruudun, Non Stopin ja Zoomin paperin ja painojäljen laadusta joskus toiste. Ja
tekstauksesta. - Mutta käännökset olivat molemissa hyviä, sanoo eräs jonka nimi
on peräs.

(à suivre) loppui 1997, ja syntyi BoDoï. Kumpikin lehti on tavoitettavissa
ainakin Helsingin yliopiston kirjastosta. BoDoï -ehden uusimmat numerot ovat
esillä kirjaston lehtisalissa. Se ei ole hullumpi aviisi.

Mietiskelen edelleen tuota toivottua sarjakuvakerhoa. Ajankohtaisia asioita
ajamaanhan olisi jo tarjolla valmis yhteenliittymä - Suomen sarjakuvaseura -
jolla on takanaan pitkä vaikuttajan taival, ja jolla on valmis lehtikin -
Sarjainfo -jossa voi julkaista ajankohtaisiin asioihin liittyviä
kiistakirjoituksia.
Itse asiassa tämä nyt Puhekupla-palstalla käyty erinomainen keskustelu olisi
ollut vallan paikallaan käydä Sarjainfon sivuilla. Sähköfoorumi on nopea, mutta
viestit haihtuvia. Opetusministeriönkin päättäjät voinevat seurata paremmin
Sarjainfoa kuin sähköistä keskustelufoorumia.

*** Arvelee *** Heikki K.

Kari Salonen wrote:

> Moi,
>
> Olosuhteiden pakosta osittain entisenä sarjakuvan kääntäjänä (saa värvätä
> uudelleen hommiin, kunhan lupaa maksaa)
> tahtoisin esittää pari poliittisesti epäkorrektia kommenttia tähän
> kiitettävän vilkkaaseen keskusteluun.
>
> Kukunorin lopettaminen tuli minullekin aika pahana iskuna, olen siellä
> pistäytynyt minäkin aina Treella käydessäni.
> Cosmicin asioista tiesin vähän enemmän, ja Helsingin Fennicassa ja
> Goodfellowsissa käyn aika ajoin ruinaamassa
> uutta ranskalaista kuvaa.
> Mutta mutta... Helsingissä, Tampereella ja Turussa on olemassa myös tuo
> epärock ja epäseksikäs Akateeminen kirjakauppa,
> jossa olen nähnyt jopa Associationia.
> Edes akateemisen linja ei tietenkään ole mitenkään johdonmukainen ja kattava,
> mutta mikään (paitsi siis rahapula) ei estä tilaamasta kauppaan haluamiaan
> alppareita.
>
> Käännättäminen ja suomeksi julkaiseminen on sitten oma juttunsa.
> Muistaakseni sekä Ruutu, Nonstop että Zoom väsähtivät aikoinaan kaikki
> levikin eli rahan puutteeseen.
> Iso osa yleisöönkin menevästä ranskalaisesta nykysarjakuvasta julkaistaan
> värillisenä,
> ja sen painattamisen kalleudesta olen käynyt useammankin keskustelun
> Jalavan ja Semicin/Egmontin väen kanssa.
> Kääntäjäkin sitä paitsi haluaa rahaa työstään.
> Muistatte muuten varmaan, kuinka esimerkiksi (a suivren) kävi? Ja minäkin
> luulin, että Belgiassa/Ranskassa riittää
> sarjakuvaa lukevaa väkeä.
>
> Suren asiaintilaa siinä missä kaikki muutkin,
> ja ottaisin avosylin vastaan suomalaisen Spiroun.
> Mutta minähän olenkin 60-luvulla syntynyt sarjakuvan harrastaja.
> Olen vain joutunut huomaamaan, mitä sarjakuvalkulttuurin pyörittäminen
> Suomessakin vaatii -
> kuten ilmeisesti Mononenkin.
> Kehotan kaikkia rohkeita idealisteja perustamaan sen sarjakuvakerhon mitä
> pikimmin.
>
> Vanha pessimisti
> Kari Salonen
> karisa@kolumbus.fi


S u o m e n S a r j a k u v a s e u r a n S ä h k ö i s e t S i v u t
pääsivu
| seuran toiminta | kupla-akatemia | piirtäjät | alan toiminta | viikon verkkosarja | posti | linkit