Seuran toiminta | Puhekupla | Arkisto

Re: [puhekupla] käännöskritiikistä


From: petteri tikkanen (peider5@hotmail.com)
Date: 03.10.2003 - 13:16:16


"Luonnollisesti" termi viittaa mielestäni seuraavaan ilmiöön. Kun kieli
kääntyy toiseksi katoaa alkuperäisen olemus. Muodollinen brittienglanti tuo
aina mieleen tärkeilyn. Suomalainen tärkeily on erilaista kuin
englantilainen tärkeily. Kun ajattelee vaikka englantilaista herrasmiestä
elokuvassa. Jos sen kohteliaat ja muodolliset repliikit dubbaa suomeksi
päälle... niin siitä katoaa jotakin oleellisesta englantilaisuudesta.

Olen ehkä väärä ihminen kritisoimaan käännöksen kritiikkiä mutta jotenkin
tuntuu että "luonnollisesti" termin alkuperä tässä yhteydessä voi olla
jotain tuohon kielen vaihtumiseen liittyvää.

t. petteri "PARDON" tikkanen

_________________________________________________________________
STOP MORE SPAM with the new MSN 8 and get 2 months FREE*
http://join.msn.com/?page=features/junkmail


S u o m e n S a r j a k u v a s e u r a n S ä h k ö i s e t S i v u t
pääsivu
| seuran toiminta | kupla-akatemia | piirtäjät | alan toiminta | viikon verkkosarja | posti | linkit