MIRKKA REKOLA:
Valokuva: Elias Krohn
1.
Tämä tapahtui 40luvun puolivälissä. Minä olin
neljäntoista. Isäni oli Turun lääninvankilassa, minä
lähetin hänelle runovalikoiman lahjaksi. Sillä oli nimikin,
se oli kansissa, sen nimi oli Valetut varret. Noissa runoyritelmissä
metsä oli minun tyyssijani, olin lukenut Kiveä, mutta siellä
oli myös riimitettyjä, hyvin kapinallisia runoja. Esimerkiksi
tällaisia:
-Muista, nyrkki uhkaa
vain katoavaista, tuhkaa.
Isäni vastasi minulle, että olisi parempi pysyä proosassa.
Hän itse pysyikin. Hän kirjoitti vankilassa romaanin jonka julkaisi
salanimellä (Arvi Kyrö: Kahden vaiheilla, Tammi 1951).
Isäni oli Aamulehden toimitussihteerin virasta siirtynyt pienen
äärioikeistolaisen Rintamamieslehden päätoimittajaksi.
Lehti oli lakkautettu 1944. Se ei ollut ainoa syy, miksi hän joutui
tuomituksi silloisessa Suomessa. Hänen vankilaaikansa kesti
yhteensä noin kolme vuotta. Minä olin kolmentoista kun se alkoi.
Ja minä olin terällä. Me elimme Tampereella, joka vielä
silloin oli jyrkkien kontrastien kaupunki. Olin tuntenut sen jo lapsena:
me jossakin siinä välissä, ja oliko tuota välikohtaa
edes olemassa. Nyt maailma jakautui edessäni todella kahtia. Kuului
uhkauksia. Pelkäsimme karkotusta Siperiaan, harkitsimme pakomatkaa Ruotsin
kautta Amerikkaan. Vene oli jo kuulemma Turun rannassa odottamassa.
Minulla oli erityinen luottamus isääni. En koskaan
nähnytkään häntä tyystin tuon jakautuneen maailman
ihmisenä. Mutta silti. En voinut asettua puolelle, en toiselle. Se oli
outo kohta, tuo asettumaton. Mutta olin juuri alkanut lukea filosofiaa.
Siinä missä annettiin vastauksia, minä tein kysymyksiä.
Nyt minun oli äkisti joissakin tilanteissa otettava aikuisen vastuu.
Jouduttuaan virattomaksi isä oli perustanut kotiimme taidemyynnin, hän
oli ottanut myytäväksi taiteilijatuttaviensa hyviä maalauksia,
muistan ne taulut: Pusa, Nelimarkka, Eskola, Viirilä, Eho,
Löytänä, Asunta... Kun äiti oli opettajantyössä,
minun tehtäväni oli esitellä maalauksia, oli
tiedettävä, että joku saattoi tulla kotiimme vakoillakseen,
en käsittänyt, mitä vakoiltavaa meillä oli. Oli
kotitarkastuksia, puhelinta kuunneltiin. Oli osattava vaieta. Kenelle olisin
puhunut. Kuka olisi realisoinut tätä, ihmiset elivät
elämäänsä, tällaiset tapaukset olivat
yksittäisiä.
Minussa oli mykistyvää tarkkuutta. Niin todella, että silloin
tajusin että kielikin muodostui vastakohtapareista. Se oli
mustavalkea, hyväpaha, sairasterve kieli, kolmeksi
vuodeksi se teki minut miltei mykäksi, puhuin vain
välttämättömän. Mutta kirjoitin kyllä. Kun
kokemukseni ei mennyt tuohon kieleen, pitkä matkani noiden dualiteettien
parissa saattoi ehkä alkaa silloin.
Muutenkin. Mihin minä oikein kuuluin tuossa kahtiajakautuneessa maailmassa.
Ei edes synnynnäinen sairauteni, joka vei pitkiä jaksoja
elämassäni, ollut vielä lääketieteen
nimeämä. Sain epäonnistuneen ihmisen osan vaikeitten allergioitten
vuoksi. Ja sekin sitten vielä, että varhaisvuosistani asti olin
halunnut olla poika, enkä ollut. Mihin kategoriaan minä oikeastaan
kuuluin?
Ei ollut ihme, että nyt musiikki ja kirjat alkoivat merkitä
entistä enemmän. Musiikki ei ainakaan tuntenut rajoja, olin alkanut
opiskella viulun soittoa jo aiemmin, en perheen ajamana, halusin oppia
sitä, keräsin rahaa auttaakseni tuon soittimen hankkimisessa. Silloin
13vuotiaana uskaltauduin ensi kerran käymään konsertissa.
Sitten istuinkin monta vuotta perjantaisin sinfoniakonsertissa Tampereen
vanhan raatihuoneen parvella. Sinne pääsi parilla markalla. Kuulin
klassista musiikkia moneen kertaan, viulukonsertot eri solistien tulkitsemana.
Pidin musiikkipäiväkirjaa. Luin Rollandin JeanChristophen,
siinä sentään puhuttiin musiikista, ja sitä riitti kymmenen
osaa. Minäkin halusin kirjoittaa niin kuin kuulin. Mahdotonta. Yritin
säveltää. Joskus myöhemminkin on muistiinpanoissani
nuottimerkintä. Siihen aikaan kuuntelin radion keskiaalloilta konsertteja,
tunsin matkustavani. Levysoitinta ei ollut, ja minun musiikkimuistini oli
ehkä parempi kuin nykyään.
Ei lukemisenikaan tuona aikana tuntenut rajoja. Ja luin varmaan
tietokirjallisuutta yhtä paljon kuin kaunokirjallisuutta. Muistan miten
kahdesta romaanista tajusin jotakin viihteen ja taideteoksen erosta. Toinen
vieroitti minua todellisuudestani, toinen ei. Silloin sen keksin: todellisuus
vetää puoleensa todellisuuttta, oli se miten erilaista tahansa.
Se oli hyvä havainto. Filosofiaakin luin, kaikkea mahdollista. Sen panin
merkille, että itäiset aspektit, ja läntisessäkin
filosofiassa niitä oli, tuntuivat aina tutummilta. Runouden lukemisen
saatoin alkaa kotini kirjahyllystä, niin tulin lukeneeksi aika
kronologisessa järjestyksessä. Jatkoin lainaamalla kirjastosta.
Mutta kirjan halusi usein itselleen. Antikvariaattia ei Tampereella tuolloin
ollut, myöhemmin tuli yksi, ja sen kyllä kolusinkin. Kirjakaupasta
saattoi sentään silloin löytää vanhempiakin kirjoja.
Ja sitten Puutarhakadun osto ja myyntiliikkeitten joukossa oli yksi,
jossa kävin usein. Kauppias lainasi minulle kirjoja, kutsui minut
takahuoneeseen juttelemaan niistä ja vakuutti lukevansa ne itse vasta
kun oli kuullut mielipiteeni.
Sairastelin niin että suoritin koululuokan yksityisesti kesällä,
sitten lukionkin kaksi viimeistä luokkaa yhdessä syksyssä,
mutta perin myöhästyneenä. Minulla oli aikaa lukea. Opin
pitämään runokokoelmaa lähelläni kauan. Niin moni
runoilija innosti minua että vertailunhaluni koki kyllä silloin
lopullisen inflaation, onnekseni. 40luvun lopulla aloin lainata
ruotsalaista ja saksalaista Iyriikkaa. Aloitin Södergranista ja Nietzschen
Zarathustrasta. Sitten tuli aika, jolloin aloin vähillä rahoillani
hankkia vastailmestyneitä runokokoelmia. Ja seurasin kirjallisia
aikakauslehtiä, Ajan Kirjaa ja Näköalaa.
Tämä varhaisnuoruus oli siis sodanjälkeistä pulavuosien
aikaa. Jokin historiantaju täytyi ihmisessä olla, se pani silloin
kiihkeästi tarkistamaan edellisen sukupolven arvoja ja ihanteita. Mitä
jäi jäljelle? Arvottomuusko? Ei, ei sitäkään.
Siitähän olisi tullut uusi arvo. Siinä oltiin puilla paljailla.
Ainakin minä olin. Ei jäänyt individualismin kulttia, ei
kollektivismin, ei taiteilijakulttia, ei kerrassaan mitään, millä
oli niin kauan ratsastettu. Oli tehtävä tarkkoja eroja,
löydettävä uusi lähtökohta. Nytkin sanon julmasti,
että ne jotka niin rakastavat traagisia taiteilijakohtaloita ovat samoja,
jotka niitä aiheuttavat. Eikä niistä tule olemaan puutetta,
kohtaloista eikä niiden tekijöistä.
Tuon sodanjälkeisen ajan tarkistuksissa on jokin ahdas portti, ja minulle
se oli kaitakin tie, siitä ei mene ellei ole pakko. Ei, vaikka se sitten
merkitsisi todella avaraa tilaa. Tässä maassa puhutaan narsismista.
Ja minun mielestäni on palattu takaisin individualismin kulttiin asti.
Kyllä van Goghin leikattu korva aina yhden hänen maalauksensa voittaa.
Mutta minä jatkan vielä vähän tätä biografiaani.
Mitä biografia muuta on kuin että kasvaa lapsuutensa ainoaksi
kumppaniksi nuoruutensa, ainoaksi keskiikänsä kumppaniksi, vanhuutensa.
Ja miksi jää. Ainoaksi kumppaniksi.
2.
50luvun alkupuolella tein niin nopean ja halvan bussimatkan Eurooppaan
että nähtävyydet vain vilahtivat ohi. Alpeilla bussi kuitenkin
meni rikki, ja sain viettää yöni alppimajan seinään
nojaten, näin vuorten tähdet ja alppitalojen valot, kuulin vuoripurojen
kohinan. Sieltä ovat peräisin esikoiskokoelman Vedessä
palaa (1954) vuorirunot, niin yleislyyrisiä kuin ovatkin.
(Vuorivedestä painovirhe tosin teki vuoroveden, ja joku arvostelija
kirjoitti: »nuori runoilija-kunhan ei olisi ollut runoilijatar-ei
tiedä mikä on vuorovesi.») Takanani oli monia
kirjoittamisvaiheita, myös uudenlaista, modernia runoa. Mutta siitä
puuttui jotakin, minun puristukseni ehkä. Kun kirjoitin:
Kuunsirppi on jäänyt päivänvaloon.
Meissä on ikävä entiseen.
Haluamme takaisin
sinisenmustat yömme ja tähdet.
-- tiesin että halusin kirjoittaa sellaista runoa, mutta en koskaan
voisi ohjelmallisesti.
Jotakin olin noina edeltävinä aikoina opettanut itselleni. Ehkä
liiankin jyrkästi. Jos sanalliseen ilmaisuun tulvii attribuutteja, on
vaihdettava kynä siveltimeen. Tai jos sanat alkavat liikaa soida, on
soitettava. Viulunsoitosta aloin tajuta, että tekniikka on voitettava
kahdesti, ensin omakseen ja sitten unohdettava. Niin pitkälle en
soittamisessa päässyt. Kirjoittajanakin olen yhä sillä
matkalla. Kun olen jonkinverran toiminut toisten lukijana, olen muistanut,
miten oli tärkeätä että tajusin itsekritiikin. Sillä
ei ollut mitään tekemistä mielialan, ei depressiivisen, ei
maanisen eikä hybrisen kanssa. Puhuin siihen aikaan paljon
näkemisestä. Tarkoitin jotain aivan erityistä hievahtamatonta
silmää. Sen kanssa jouduinkin elämään. Kun minulla
ymmärrettävistä syistä saattoi olla tiheitä
päänsisäisiä paranoidisiakin kuvioita, enkä voinut
kiistää selvänäköisyyttäni, tajusin ettei tuo
silmä, joka näki, ikinä voinut olla niiden kuvioiden
sisällä, se ei ikinä olisi nähnyt niitä kokonaisuuksia,
jos se olisi ollut niiden vanki. Se ei ollut vanki.
Mutta silmitön täytyy luottamuksen olla, kun uskoo, että se
sisäinen lukija joka kirjoittajalla on itsessään, on jo tae
siitä että sellainen lukija on muuallakin olemassa ellei nyt, niin
joskus.
Minun tavaton ilmaisemisen tarpeeni ei koskaan ole ollut helpointa laatua.
Siinä on aina ollut vastus. Varhain jo kummastelin sitä, miksi
minulla ei ole liukasta sileää lankaa. Miksi minun aina on
kirjoitettava siitä kohdasta, missä on solmu. Sanottavani oli aina
siellä. Ja se tuntui olevan suorastaan sama kuin fyysinen solmuni.
Elämästä tuli harjoitus, siinä sen mieli. »Ruumis
on heikko, mutta et tarvitse vahvempaa sauvaa», kirjoitan aforismini.
Nykyään huomaan usein sanovani, että nyt tämä sauva
päättyy. Ja sitten vastaan: Niin kuin se ei aina olisi
päättynyt. Jos se kerran on sauva.
Vahinko etten pystynyt yhtään iloitsemaan kun kaksi kustantajaa
toivoi esikoiskokoelmaani. Minä näin taas kahtiajakautuneen maailman
edessäni. Vanha ja uusi runo kiivaassa kamppailussa. Kävi niin
kuin otaksuinkin, perinteisen runon lukijoille olin aivan vieras,
yltiömodernisteille en kyllin moderni.
50luvun murros ei minulle ollut yllättävä, olin
sentään seurannut suomenruotsalaista runoutta. Kirjatkin etsivät
lukijaansa. Yllätyksekseni olin löytänyt Gunnar Björlingin
kokoelman Ett blyertsstreck isäni kaapista, hänen oli
täytynyt tuoda se toimituksesta kirjana jota kukaan ei käsitellyt.
Paavo Haavikon ja Tuomas Anhavan kokoelmat merkitsivät minulle sitä
maailmaa josta sotaa edeltäneet arvot olivat poissa. Muissa
yhteyksissä olen jo kertonut miten merkittäväksi Helvi Juvosen
tuotanto Pohjajäätäkokoelman kautta minulle oli
tullut. Koin itseni hyvin erilaiseksi, mutta vaikutuksensa sillä oli
minun nuoruudessani ilmaisukurini kannalta.
Nuoremmille jotka eivät tuota kirjallisuuden todellista murroskautta
ole kokeneet, olen joskus verrannut sitä uuden aallon filmiin. Siinä
kamera löysi silmänsä. Niin löysi runouskin itsensä.
Mutta kaikki modernin runon lipunkantajat eivät minua kyllä
vakuuttaneet. Vakavan murroskauden haitta on aina että se joillekin
on pelkkä trendi. Ellei niin olisi silloinkin ollut, meillä saattaisi
olla enemmän todellisia kirjallisuusihmisiä tämän
markkinamelun aikana.
Muuan ilmiö sodanjälkeiselle ajalle oli ominainen. Kun takana oli
mitä oli, tarpeeksi ankeata, kärsimyksen ja ahdistuksen tunnoille
saatettiin viiletä. Ne jäivät sairaalan seinien
sisäpuolelle. Ilmiö oli tuttu muuallakin, Olof Lagercrantz kirjoitti
siitä Ruotsissa pitkän lehtiartikkelin 60luvun alkupuolella.
Kun tuska ja ahdistus oli aina liitetty, ja suorastaan palvovasti,
taiteilijakulttiin, ei ollut ihme, jos modernismi jossain määrin
niitä väisti. Tämä on minun henkilökohtainen tuntuni
tuosta ajasta. Minun nuoruuteni Helsinki oli potilaita, sairaaloita. Minun
näkemykseni että kärsimys on hyväksyttävä -
monesti kovan kapinan kautta - hyväksyttävä tekemättä
siitä arvoa, koeteltiin uudestaan ja uudestaan. Jos kärsimisestä
tehdään arvo, se vain sitoo ihmisen itseensä. Tällainen
oli minun tarkistusteni hidas matka tuona aikana kun ensimmäiset kokoelmani
ilmestyivät.
Yritinkö minä vielä noina vuosina löytää jotain
synteesiä? Rakensin kuin taloa, ja kun se alkoi olla valmis, jätin
itseni ulkopuolelle. Kun tuli vuosi 1958, konkurssini oli selvä, pitkä
filosofinen matka päättyi. Tiesin etten saanut kokemustani
enää uutena mihinkään rakennelmaani. En enää
välittänyt rakentaa, kaikki saisi rakentua itsestään,
elämästäni. Käsitys voimasta muuttui, voima
»pehmeni». Jokin murtui. Oliko minulla mitään suojattavaa
enää? Runon substanssi muuttui: junanikkunasta näkemäni
lintuparvi lennossa ei ollut yhtään
häivähtävämpi kuin kallio sen alla. Ei minunkaan
tehtäväni ollut kerätä tosiasioita. Oliko
samantekevää, että runo saattoi pysäyttää maailman
hetkeksi. Ja onko se samantekevää nytkään, kun maailmaa
viedään käsistämme. Olin keskellä tuota muutosprosessia,
kun Juvonen syksyllä 1959 lyhyen aikaa sairastettuaan kuoli. Se jätti
minut kysymykseen, jota en voinut vastata pois.
Kun Syksy mauttaa linnut ilmestyi (1961) olin kolmissakymmenissä;
kirja on hiljaisesti radikaali käännekohta tuotannossani, pidän
sitä sellaisena yhä. Olen iloinen että ruotsiksi ilmestyneen
runojeni valikoiman Glädje och asymmetri (1990)
kääntäjä Martti Soutkari on osannut aloittaa juuri tuosta
kokoelmasta. Sillä ilmestyessään kirja tuli tyrmätyksi,
minun kannaltani kohtalokkaastikin, se tyrmäys vaikutti pitkälle
tuleviin vuosiin. Ellen yksinäni olisi osannut kysyä, miksi vastus
niin vahvasti kohdistui minuun - kukaan muu sitä kysymystä tuskin
teki - tieni olisi noussut pystyyn.
Oli spektaakkelien aika ja osallistumisen alku. Alkoi kuulua
tyrmistyttäviä haasteita: »Kirjailijan tehtävä on
tiedostaa ja tiedottaa.» Siihen koukkuun tiedostava ihminen saattoi
kyllä jo silloin arvata liittyvän monia muita haasteita. Niin kuin
sitten tulikin, pitkä politisoitumisen aika.
Olin mennyt kammiooni ja sulkenut oveni. Elämäni oli aina ollut
osallistumista, sitä se oli vielä kammiossakin. Mutta kyllä
sen ovea jyskytettiin, massiivisen kärsimyksen nimissä, enkö
ollenkaan välittänyt siitä? Mutta nyt en aio jatkaa
tästä. Riittää kun tiedätte, että suuri osa
tuotannostani 1960 ja 1970luvuilla on kirjoitettu noiden haasteiden
aikana. Sanon vain, että jos ette tuota tuotantoa tunne, se ei ole minun
syyni.
3.
Olin alkanut käyttää vastakohdista, syy ja seuraussuhteesta,
muistakin lainalaisuuksista, kristinuskon nimitystä vanha liitto. Mutta
uusi? Mikä se oli? Sitä en voinutkaan panna vastakohdaksi. Se ei
ollut mikään vastakohtien vastakohta. Minun skitsofreeninen jakamiseni
loppui tuossa paikassa. Rasittava välienselvittely maailman kanssa,
jonka suhteen aina olin kokenut ulkopuolisuutta.
Kysymykseni ennen lloa ja epäsymmetriaa (1965) oli tämä:
mikä se on joka on vastakohdissa mutta ei ole niistä? Olin missä
olin, tein mitä tein, kysyin aina sitä. Kysymyksiini ei useinkaan
tule vastausta. Ei ainakaan millään odotetulla tavalla.
Tähän vastasi visio, ilmestys, jota en koskaan kuvannut. Kirjoitin
sen:
Nyt sanon: se on tämä tähti minulle ja elämäni
tyhjä hauta, pääsiainen.
Kaikki nämä kuvia kaikki tapahtumat eikä voi tietää
miten ne pantiin alulle:
Siinä on Neitsyt Maria kuvien kuva. Ja vielä kahden maailmassa.
lloon ja epäsymmetriaan voi liittää Muistikirjan
lauseen »Maailman kuvaluonne, opittu temppeleissä. Ihminen kulkenut,
sisään ja ulos.» Sisä ja ulkomaailma menevät
tuossa kokoelmassa yhteen.
Hänellä on ikoni seinässä
kun hän kulkee sisään ja ulos
sitä ei juuri huomaa
silmät vain siirtyvät kuvasta kuvaan.
Mitään kontaktia ortodoksiseen uskontoon minulla ei ollut, mutta
aloin noihin aikoihin käydä
pääsiäisjumalanpalveluksissa. Ne vastasivat iloani.
Olin vaihtanut kustantajaa. Ilon ja epäsymmetrian ja kokoelman
Anna päivän olla kaikki (1968) vein Weilin+Göösille.
Tuomas Anhavan merkitys näiden runojen löytäjänä
oli ratkaiseva. Kovin suurta luottamusta Weilin+Göösillä ei
minuun kuitenkaan ollut. Muistikirjaa se ei enää julkaissut,
se tuli WSOY:ltä syksyllä 1969. Niin erilaisia kuin nämä
kolme kirjaa ovatkin, ne liittyvät kiinteästi toisiinsa. Vuodenajat
ovat toisissaan, »kuuset tulevat talvesta vastaan». Minulla on
se näkemys, että neljä ikäkautta, vuodenajat, ovat yhtä
aikaa ihmisessä. Anna päivän olla
kaikkikokoelmassa päivä ja yö ovat rinnakkaiset.
Ja kokoelman lopussa:
Syreeni on ruskea nyt. Se suuri valkea.
Kesän keskikohta.
Meren punainen kuu, on ollut päivässä kauan.
Kuut ja auringot, niin keskuslyyrisiä kuin ovatkin, merkitsevät
tuotannossani aina prosessia, ne saattavat yhdistyä. Muistikirjassa
sanon:
Minulle alkavat valjeta harmaat päivat. Ei aurinkoa, ei kuuta, ei
horisonttia.
Ja me yhdessä yötä päivää.
Olen harmaan eri sävyissä. Eräs Legerin suuri työ, jossa
muistaakseni on 99 eri harmaata, on jäänyt mieleeni tuon kokemisen
vuoksi.
Tarkka lukija voi havaita että puhun muistikirjasta jo Anna
päivän olla kaikki kokoelmassa. Tuolla kokoelmalla on oma
pituutensa: »olin nähnyt leimahduksen ennen mäntyä, ja
vuosisadat kuluivat kun katselin sen paloa.»
Kun kirjoitin:
Se on täällä
kuin solmu valkeassa liinassa
talvi,
ja kukkii minun kesässäni,
tuomi, pihlaja.
tarkoitanko minä sitä solmua, joka on kietaistu liinaan, jotta
se muistuttaisi?
Heratä muistin eloon uudestaan ja uudestaan unohtaa että se oli.
Aforismeja olin kyllä kirjoittanut jo kauan, jo ennen esikoiskokoelmaani.
Niin tiiviille ilmaisulle kuin minun ne kai ovat
väistämättömiä. En ollut ajatellut julkaista
niitä. Muistikirjan(1969) julkaisin siksi, että
se on kokonaisuus. Niin tarkka olen etten panisi kirjan nimeksi kirja, ellei
sillä olisi merkityksensä. Olemassaololla muistina on funktio
tuotannossani. En tiedä, onko tuota kirjaa sellaisena kokonaisuutena
luettu. Väinö Kirstinä totesi sen ilmestyttyä, että
jotakin uutta oli tullut kirjallisuuteemme. Silti se näytti aina unohtuvan
kun aforismista oli puhe. Kunnes muutama vuosi sitten Markku Envall
väitöskirjassaan totesi sen aforismin uudistajaksi.
»Niin toisissaan kuin erillään, ne antavat peilin ja parit»
-- Maailmat lumen vesistöissä (1978)on minulle
musiikillinen kokonaisuus, mutta en tiedä, onko se sitä
kenellekään muulle. Silmänkantama
(1984)asettuu Puun syleilemällä
(1983)kokoelman pariksi. Siinä missä ovat peilit, on nyt
vesi. Olen tuntenut aina jotain yhteyttä Tarkovskin filmeihin.
Tämänkin kirjan jälkeen näkemäni Nostalgia
muistutti siitä. Kaikkein kiinteimmin Muistikirjaan yhdistyy
Tuoreessa muistissa kevät (1987.Siinä tulee tahdon
aspekti takaisin tuotantooni, hyvin erilaisena kyllä kuin mitä
se oli nuoruudessani: »Minä olen muistin palveluksessa ja tahdon.
Toinen provosoi toisen».
4.
En muista kuka sosiologi jonkun keskustelun yhteydessä väitti
että meidän pitäisi päästä irti
ikäkausijaottelustamme. Muistan vain, miten hänen
väitteensä ohitettiin. Tuo väite saattaa vastata
käsitystäni että ikäkaudet ovat yhtä aikaa
läsnä ihmisessä. Olen muutenkin sitä mieltä että
vanhan ajattelun metodit eivät enää ole niiden ongelmien,
joissa elämme. Mutta jos menetämme vuodenajat ympäriltämme
niin kuin viime vuodet panevat pelkäämään, muutos on
kyllä melkoinen, se on menetys. Vuonna 1972 ilmestynyt Minä
rakastan sinua, minä sanon sen kaikille oli minulle tuollainen muutos,
vuodenajat menivät ohitseni, olin niiden ulkopuolella. Siinä sen
sain, minähän olin aina pyrkinyt pois kehältä. Katsokaa
kukkaa, sen terälehtiä, silla tavalla kehä murtui minulta.
Kun se sitten kutsui takaisin pöytäänsä, olinkin viides.
Rakkausrunot kuuluvat keskeisesti tähän. Jokin
värähdystaajuus on niissä minulle yhä tuttu. --
Tyypillistä minulle, en ollenkaan ajatellut että tuo nimi myisi.
Kirjaa edelsi isäni kuolema 1970 ja uuden sukupolven syntymä 1971.
Lehmuksenkukan tuoksu
etsinyt sinua
kadonnut
sisään sieraimista.
Puhun yhdeksän portin puistosta, jonne on haudattu koko kaupunki.
Pysäytin vartijan ja kysyin kuinka monta porttia on Hietaniemen
hautausmaalla. Muistin että buddhistit nimittävät ihmistä
yhdeksän portin kaupungiksi.
Mihin sitten tulen myöhemmin, sen näen jo tässä
proosarunossa:
Minä jätän tämän kuoleman nyt ja siirryn, oi tuhansia
vuosia, niin kuin vetäytyisin niskahiuksieni taakse, hymyä
myöten.
Tämä on vähän kaukainen päivä kenenkään
tulla tai mennä. Kaikki vieraat ovat myöhässä, ovat aina
olleet. Minä odotin. Niin kuin olisin kantanut ruumiini ulkopuolella.
Se on vuosi. Se oli vuosia, joita kukin viettää omana aikanaan.
Eikä edes kolmea kesäistä kuuta jää tähän
vaan minä leikin nurmella lapsen kanssa.
Kokoelmassa Tuulen viime vuosi (1974):
Kiviltäkin jo pyydän
anteeksi että viivyttelen
tässä vaikeassa paikassa.
Niin viivyttelinkin. Olin alkanut kohdata menneisyyksiäni. Niitä
tuli ja meni.
Kiirastuli: vaieta helvetistä.
Toinen on äänessä,
toinen on tässä,
ja minä kuuntelen tarkkaan tätä äänta.
Armottomat korvat,
joille tarvittiin anteeksiantamuksen elämä.
Tuulen viime vuodessa on enemmän takautumaa kuin missään
muussa kirjassani. Ja jos aikaisemmille runoilleni joskus on ominaista nopea
ja tiheä liike, tässä on vaa'an heilahdus. Näin, miten
se asettui tasapainoon.
Kun nousin Uspenskin mäkeä
paivä laski,
toisella puolella kuu, nouseva
samalla korkeudella
temppeli siinä välissä,
kupolin yllä sinessä sateenkaari.
Menin auringonpuoleisesta ovesta
sisälle pieniin liekkeihin,
joiden laulu kohosi ihmisten huulilta:
yksi, yhteinen, hengittävä.
Ja sateenkaaressa kaikki.
Tuohon kirjaan liittyy eräänlainen mandalakuvio. Sellaiseksi
muuttui kaupunki minulle. Ja kun yritin karata siitä, joku nosti rannassa
eteeni pyöreän mattonsa, se oli täynnä ympyroitä.
Ja nelikulmainen liina jota hän taitteli, sekin oli tuota kuviota. Vaikuttaa
siltä, ettei minulla ole paljonkaan hyötyä fantasiastani,
todellisuus on vähintään yhtä mielikuvituksellinen. Se
tarvitsee vain keksiä. Mutta siihen ei sitten tarvitse keksiä
mitään.
Tuulen viime vuoden myötä kronologinen vuosi oli poissa.
Ei ollut sattuma, että seuraava kokoelma on nimeltään
Kohtaamispaikka vuosi (1977). Sanon siinä: »vuosi ei seuraa
vuotta, tyhjä pöytä on tilattu».
Vuosi muuttuu paikaksi, aika tilaksi. Se ei ehkä ole niin uutta runoissani.
Mutta tähän liittyy enemmän. Alan nyt puhua kahdestatoista
portista. Tämä uusi vuosi ei tule entisestä. »Uudessa
vuodessa päivän ikäisinä», sanon aforismissani.
Olenko minä tosissani. Kyllä olen. Tarkoitan näillä porteilla
uuden liiton vuotta. Ja kun sitten löydän Johanneksen ilmestyskirjasta
kolme porttia pohjoiseen kolme etelään kolme itään kolme
länteen, kaksitoista, vuosi paikkana merkitsee minulle Uutta Jerusalemia.
Mutta minä en ole William Blaken aikalainen, minä en käytä
tätä nimitystä. Siihen mikä on uusi vuosi liittyvät
myös kaikki ilmestyskirjan sanat »Katso uudeksi minä teen
kaikki, kaikki entinen on mennyt. »
Ei hän tarkoita lasia, hän sanoo että se on
ikaän kuin kaltaista
joka päästää lävitseen
tämän
ihmisten läikkeen
niille jotka elävät
minä näen kevään pälvissä, kasvoissa
miten sammumaton se on.
Kuka ei maista kuolemaa. Kenet maanvalo ruokkii.
Kun yhdeksän porttia sulkeutuvat, se on poistumisen kohta. Miten nuo
kolme porttia aukenevat? Kaksitoista. Ei enempää siitä. Olen
kirjoittanut tästä jo niin paljon kokoelmissani. Sanon vain, ettei
tämä ole ajatusrakennelma. Kun joskus myöhemmin näin
Helsingissä japanilaisen Mataiteen näyttelyn, siinä
oli aika tilana. Sielläkin oli temppelin kuva, yritin tietysti laskea,
oliko siinäkin kaksitoista porttia, en ole varma.
Enkä tiedä sitäkään, onko Uutta Jerusalemia muualla
tällaiseksi eikronologiseksi vuodeksi tulkittu. Vaikka se ei olekaan
ajatusrakennelma, sitä tietysti voi lähestyä ajatuksella.
Uusihan ei siinä ole vanhan vastakohta. Mutta siinä juuri ajatus
kilpistyy. Ja vuosi aukenee toisaalta.
Aivan samaa kokemista on tämäkin runo:
Kun heräsin aikaisin,
ei jalkeilla ketään,
linnut, lintujen parvet iloisia siitä.
Ja tervehditty olkoon se lukija, joka ei lue tätä lyhyttä
runoa ohi.
5.
Olen seurannut tätä matkaa lähinnä vuodenaikojen kautta.
Muukin lähtökohta, toiset poolit, toiset parit tai elementit tai
kaltaisuus olisivat voineet yhtä hyvin viedä tänne. Myös
se miten koen maailman muistina. Ja miksi ei vaikenemisenkin matka, se kuuluu
olennaisesti tähän. Mutta miten olisin puhunut siitä. Runot,
joita voi nimittää rakkausrunoiksi, kuuluvat näihin kokoelmiin
eikä koko matkaa olisi ilman niitä. Minä mukailen
tähän Hafizin säkeen: Minua vetää puoleensa se,
jonka sydän hehkuu sädehtivänä, vaikka todistettiin,
että tämä maa ei ole mitään.
Tämä matka on merkinnyt runoa silloin kun se on voinut konkretisoitua.
Jotakin on täytynyt tapahtua, todella, minä en enää ole
muistanut maailman kuvaluonnetta, en sitä millä luonnehdin lloa
ja epäsymmetriaa. Olen kysynyt itseltäni, miksi en heittäydy
tyystin visioitteni varaan, konkreettisiahan nekin ovat.-- Ilmeisesti haluan
pysytellä maan pinnalla niin kauan kuin mahdollista. Ja kun en yleensä
halua käyttää suuria sanoja, mikä minä olen
väheksymään sitä että runo tulee monesti luokse
köyhännäköisenä.
Kieleni monimerkityksisyyteen on kiinnitetty huomiota. Sitä on, toisissa
kokoelmissa enemmän, toisissa vähemmän, itsetarkoitus se ei
koskaan ole. Se liittyy ilmaisuuni niin kuin aforismikin, enemmän
itsestään kuin tieten tahtoen, kieli aukenee kokemisen eri tasoja.
Voisin tässäkin käyttää ilmaisua tasojen risteys.
Merkitykset ovat yhtä aikaa läsnä. Jos ne vetävät
vain päinvastaisiin suuntiin, silloin jokin merkitys on jäänyt
lukijalle aukeamatta.
Kuutamourakassa (1981) monimerkityksisyyttä on ehkä
enemmän kuin missään muusssa kokoelmassa. Mutta myös
näin yksinkertaisesti:
Sinä olet minun kadottamani,
ja minä olen sinun, minä tunnen tämän
hiekankin sinun jalkapohjiesi alla.
Tuossa kokoelmassa on joitakin runoja, jotka taas selvästi jatkavat
vuosipaikkakokemusta. Olin tehnyt Kreikanmatkan ja asunut
Kronosnimisessä hotellissa. Nimi merkitsee vuotta. Se palautti
mieleeni kultaajan Kronoksen tarinan, hänen kaksitoista lastaan, joista
yksi oli Zeus. Tarkoituksellisesti sitten samalla aukeamalla on runo Agios
Nikolaoksen kaupungista, jossa olin. Kaupungin keskellä on järvi,
lähellä merta, sieltä lähtivät kalastajat niille
vesille, joilta Johannes näki kaupunkinsa kaksitoista kuuta. Tosin hän
ei nähnyt niitä Kreetalta vaan Patmokselta. Mutta Agios Nikolaoksesta
tuli jonkinlainen pieni mandala kaupungista joka on vuosi.
Sekä aika että paikka transkendoituvat eräässä runossa.
Kynänikin olisi pitänyt pudota:
He ovat tässa, nuo lapset,
eläkeläiset, keskiikäinen pari,
kaveri tyttönsä kanssa, väsyksissä
nukkuvat kaikki tässä unessa,
kun heräävat,
alkavat kysellä mikä aika nyt on
ja paikka enkä minä voi sanoa,
sinä jo sanoit,
ei ole paikkaa, mihin mennä,
heidän huolensa, ne täyttivät päiväni, yöni,
enkä minä voi sanoa, pudotin ne pois.
Tässä yhteydessä en voi enempää tehdä selkoa
siitä miten koen runojeni liittyvän toisiinsa niin kuin aforismienkin.
Ne ovat matkalla, maamerkkejä niissä on, mutta maasto voi silti
olla outo. Kirja kirjalta olen ollut uuden vaiheen edessä
tietämättä saanko sille ilmaisua. Kokoelmassani Kuka lukee
kanssani (1990) kivi löytää minut yhtälailla kuin
minä sen, subjekti ja objekti ovat yhtä:
Aina katsoin samaa kiveä
kun kuljin siitä, miksi en osannut
sanoa sitä, miksi olin niin mykkä.
|