Seuran toiminta | Puhekupla | Arkisto

[puhekupla] Jalavan tarkoitus


From: vranta@mappi.helsinki.fi
Date: 15.06.2001 - 17:15:15


Minä en helpolla usko, että sarjakuva ei myy. Ja toisaalla en käsitä, miksi se
ei myy. Kukaan ei kiellä, etteikö oltaisi markkinallisesti aallonpohjassa,
mutta mistä se johtuu, kun kerran (viestien mukaan) kiinnostusta on,
markkinointia on, kulttuuria on ja kaikki muutenkin tehdään hyvin?

Markku Jalavan heitto arvostelukappaleista mietityttää. Minä ainakin olen
kasvanut (nuori kun olen) Jalavan julkaisemien käännösalbumien keskellä ja
jokaisen ostin. Olin pieni oululaispoika, joka oli lukenut vain Aku Ankkaa, ja
Marvel yms. tuntuivat vierailta ja vastenmielisiltä. En minä 19-vuotiaana
Helsinkiin muuttaessani ollut lukenut mitään muuta todella vaikuttavaa
sarjakuvaa kuin Prattia, Pradoa, Sokalia, Bilalia (Tammi), Valerianeja, Tardia
ja joitain muita yksittäisiä, kaikki (paitsi tuo Tammi) Jalavan
käännösalbumeja. Divarista sai Tapiireja.

Suomi tarvitsee sarjakuvakustantamoa ja se tarvitsee käännöksiä. Ei ole mitään
todellista syytä siihen, miksi kotimainen, HYVÄ (sikäli kun sitä on, ja se on
toinen kysymys) sarjakuva ei kunnolla julkaistuna myisi yhtä hyvin kuin
käännössarjakuva. Eihän käännössarjakuvaakaan kukaan täällä ennestään tunne.

Tietysti se, mikä markkina-arvo ulkomaisella on ulkomaisena verrattuna
kotimaiseen... En tiedä, mutta ei kotimaisen ainakaan pitäisi olla sen
vaikeampaa lähestyä kuin Prattin tai muiden mainitsemieni. Ei ainakaan kaiken.
Hagelberghan on kuvataidetta. Ymmärrän aivan hyvin, miksi se ei myynyt, mutta
pettymys ei varmasti olisi niin katkera, jos joukossa olisi ollut suuri joukko
kotimaisia albumeja, joista suurin osa olisi myynyt hyvin.

ville


S u o m e n S a r j a k u v a s e u r a n S ä h k ö i s e t S i v u t
pääsivu
| seuran toiminta | kupla-akatemia | piirtäjät | alan toiminta | viikon verkkosarja | posti | linkit