NEW TITLES AUTUMN 1997

[Forest Books homepage] [Catalogue] [Orders] [Email] [Sales and Distribution]

*************************************************************


Temporal Stay - Poems

DIMITAR BASEVSKI

Translated from the Macedonian by Brenda Walker with the poet

Introduced by Alan Brownjohn

Basevski is a well-known novelist in his own country, but this is his first volume of poetry. Alan Brownjohn states that the poems come from a delicacy and strength achieving a combination of grave statement and compelling allegory with a remarkable lyric purity and simplicity. It is rare to find an English translation of a volume of poetry by a poet from Skopje in Macedonia and the poems are well worth reading for general interest or for study purposes.

ISBN: 1 85610 043 X 60 pages 5.95 pbk December 1997

*************************************************************

People on a Bridge - poems

WISLAWA SZYMBORSKA Nobel Prize winner Oct 1996

Translated from the Polish by Adam Czerniawski

NEW EDITION

Szymborska is one of the most distinguished living poets in poland. Her poems have been included in many anthologies, but in 1990 this collection was the first volume of her poems to be printed in English in the UK. It was reprinted in a new edition in November 1996 when she won the Nobel Prize for Literature.

She has range and originality in her themes together with an ironic wit and a directness and vividness of expression with which she regards the human race.

ISBN: 0 948259 70 1 96 pages 7.95 pbk illustrated Dec 1996



In the Shadow of Prague - Biography

OLLY KOMENDA-SOENTGERATH

Translated from the German by Tom Beck

The original German edition won a prestigious Andreas-Gryphus Prize in Hune 1996. It is a compelling story of what happened to her in Prague at the end of the Second World War when she was interned by the Revolutionary Guards at the age of eighteen.

ISBN: 1-85610-041-3 112 pages 7.95 pbk Dec 1996

Only When the Messengers Come - poems

OLLY KOMENDA-SOENTGERATH

Translated from the German by Tom Beck

DUAL TEXT German / English

Most of these lyrical poems relate to her experiences in her biography, In the Shadow of Prague. Olly Komenda-Soentgerath is the winner of many literary prizes including the GEDOK Prize for Lyric Poetry, and The Culture Prize for Literature, the latter being endowed by the Free State of Bavaria.

ISBN: 1-85610-040-5 144 pages 8.95 pbk Dec 1996

Under My Eyelids - poems

OLLY KOMENDA-SOENTGERATH

Translated from the German by Tom Beck

With comments by Jaroslav Seifert

Love poems which show a lyrical intensity much admired by the Czech poet, and Nobel Prizewinner, Jaroslav Seifert.

Their glowing urgency, yet as tender as the merest touch of a taut spring......"

ISBN: 1-85610-037-5 96 pages 6.95 pbk Dec 1996


Leaving Eden - poems

NADYA AISENBERG

Introduced by Ruth Fainlight

Aisenberg is a well known poet in Massachussetts and this is her second volume with Forest. These poems won one of the prestigious Rossley Literary Awards in December 1995.

It is a volume of broad scope and penetrating insights revealing Aisenberg at her best. Sylvia Kantaris states that we are fortunate to have access at last to one of America's outstanding poets, and Olga Broumas and Eleanor Wilner also speak highly of the poems in Leaving Eden.

ISBN: 1-85610-039-1 96 pages 6.95 pbk Nov 1995

A Juicier Way - poems

MIHAI RADOI

Erotic poems written by the author either in English or in Romanian, which is not translated.

The honest sexual directness of the English poems is an element previously unknown in contemporary Romanian literature as it was strictly censored. These poems startle with sudden lyricism or with the brute language of the street.

ISBN: 1-85610-042-1 80 pages 5.95 pbk November 1995