 |
I dödens hälar
Sänt i Kvällsradion 1996
Du lämnar nu Florens bakom dig. Du lämnar det
trygga, borgerliga, upplysta Florens, tänker jag när
jag närmar mig 27Bs hållplats. Vid hållplatsen står
ett gäng unga killar och kikar misstänksamt på mig. De
pratar och skrattar. Deras sjungande napoletanska är
helt obegriplig för mig. De kommer från slummen.
Scandicci. När det nån gång är skottlossning i
Florens är det i Scandicci. När det skrivs i
tidningarna om självmord, arbetslöshet, galningar,
kinesiska slavfabriker och hemmabordeller, där mamman
är hallick åt dottern, då visar fotot i tidningen
höghusen i Scandicci.
Jag är på väg dit för att konfrontera döden.
Jag är nervös.
När bussen väl kommer och vi stiger ombord
har några gamla damer dykt upp. En av dem sätter sig
vid ungdomsligisterna.
-Vad är det för språk ni pratar, jag förstår
ingenting, säger hon.
-Åh, det är napoletanska, säger en av pojkarna blygt.
-Jaså, vad intressant. Och var har ni varit?
Det som i mina ögon var potentiella rånare är små
snälla pojkar.
Scandicci är bättre än sitt rykte. När bussen
släpper av mig en halvtimme senare känner jag mig
mycket lugnare. En modernistisk tegelbyggnad med en
triangelformad spets riktad mot himlen och Teatro Studio
skrivet på en stor skylt är mitt mål. Jag skall se ARSA.
Det är en monolog framförd av den judiska poeten Sara
Coppio som blir förälskad i den katolske författaren
Ansaldo Cebá. Hon slits mellan sin religion, sitt arv,
sin gud, och kärleken. Hon har en intensiv korrespondens
med Cebá. Han försöker hela tiden få henne att
konvertera. De möts inte. De skriver. Hans skrivna ord
river i henne. Hon höjer ett anklagande finger mot gud.
Gud. Det här handlar om dig. Du är huvudpersonen i det
här dramat. Hon lider av anorexi, hatar sin egen kropp.
Hon vill ge upp, släppa taget, bikta sig, gå under. Men
offret är för stort. Hon är delad i två. Orden är
hennes fängelse. De skrivna orden.
Hon är delvis galen.
Jag kommer att tänka på Dostojevskij, där
människor representerar idéer, och där monologerna är
långa. För mig var Dostojevskij en stor upplevelse i
tonåren. Det blev en katalysator för det
förutsättningslösa ifrågasättandet. Allt stod på
spel, allt kunde kritiseras. Döden är möjlig, och
inför den blir resten dels obetydligt, dels avskalat.
Bara det väsentliga fanns kvar. Och det skedde genom en
nästan ändlös ordström. Som i de två uppsättningar
jag sett av Compagnia Krypton, Arsa och Me Dea. Teater om
De Stora Frågorna.
Monologen är skriven av Giuseppe Manfridi,
ett känt namn i Italien. Poeten Sara Coppio spelas av
Silvia Guidi, en ung skådespelerska på kommande. Hon
spelar affekterat. Hennes vansinnesskratt är osannolika,
liksom hennes haltande gång. Det finns inget sånt som
att spela över i den här sortens teater, och därför
känns hennes agerande manieristiskt. Hon ÄR inte
manisk, hon har manér. Det är ungefär lika subtilt som
en köttyxa i skallen. Det kan inte vara lätt att göra
en monolog, tänker jag. Att få fylla hela scenen, inget
som håller tillbaka en. Detta kunde bitvis vara ganska
pinsamt, om det inte vore för texten, den vackra och
starka texten. Och den skickligt använda scenografin. En
stor rökfärgad duk är spänd mellan scenen och
publiken. Vi är utanför. Scenen är avgränsad av en
smal rektangel gulvitt ljus. Scenens center är mörkare.
I ljusrektangelns fyra hörn hänger mikrofoner ner från
taket. Just utanför ljuset fylls scenkanterna av sex
låga bord, två till vänster, två framför och två
till höger. På borden står glaskaraffer och
vattenglas. De är upplysta. På den rökfärgade duken
projiceras emellanåt bilder, texter och murar av ord.
Resultatet blir estetiskt utan att vara kallt. Det är
inte för mycket, inte för lite. Texten är lång och
obarmhärtig, scenbilden är visuell, tilltalande och
vacker.
ARSA är en produktion av Krypton-kompaniet. Gruppen
har funnits i 14 år och haft föreställningar bland
annat vid Dokumenta i Kassel och i Moskva. Sen en tid
tillbaka är de fast stationerade i förorten Scandicci.
Gruppens konstnärlige ledare heter Giancarlo
Cauterucci. Han berättar att gruppens uttalade
målsättning har varit att utforska gränsmarkerna
mellan ny teknik och traditionell teater. De gjorde
multimedia innan ordet var uppfunnet. Laserljus,
sofistikerade ljud- och ljusanläggningar, video och nu
datorer. Idag kan vem som helst kalla sig för
multimediakonstnär, men Giancarlo är inte orolig. Efter
tjugo år i branschen har han mycket att ge. Teknik är
inget självändamål. Den måste användas medvetet. Vi
har genom åren arbetat fram en personlig estetik, som
jag tror syns tydligt i all vår produktion, säger han.
Bland annat valet att jobba mycket med monologer.
(No, il problema...)
Jag föredrar monologer, de ger mer utrymme åt det
sceniska rummet, ljussättningen och musiken. Med fler
skådisar på scen skapar de i sig en så stark bild att
de tar över. Det centrala för mig är skådespelaren,
men jag jobbar mycket med scenografin och ljuset. Alla
är de betydelsebärande element.
Arsa är ingen lätt pjäs. Men den har fått mycket
bra recensioner. Krypton har gott rykte som en
experimententell grupp med höga ambitioner, som inte är
rädda för att ta risker. Jag går och ser den en vanlig
onsdagskväll och salen är nästan fullsatt. Publiken
är blandad, den största delen är mellan 20 och 30 år.
Enligt Giancarlo finns det ganska bra med publik i
Florens. Och den är aktiv. Ett av de mer bisarra
inslagen i det italienska teaterlivet är att pjäserna
visas i högst en månad, ofta bara en eller två veckor.
Detta på grund av en lag som reglerar hur länge en
pjäs får visas. Sen måste den på turné runt landet.
Så gott som varje vecka finns ett tjugotal nya
föreställningar att välja mellan i Florens, många
visas bara en eller två kvällar. -Tänk på det som
commedia dell'arte-grupper som åker med sin kärra från
by till by och sätter upp sina attiraljer på torget,
säger Giancarlo, det är vår tradition. Det stora
utbudet gör att publiken hela tiden har en stor
valfrihet, och att den som är intresserad har möjlighet
att se en hel del teater. Det tenderar att betyda en
kunnig och kritisk publik, med en utvecklad smak. Det
betyder också att många försöker väcka intresse
genom att använda starka uttryck. Men fungerar det? Vad
är det som drar publik till teatern? Kända pjäser,
stora regissörer eller populära skådisar?
(In Italia..)
I Italien är det fortfarande skådespelarna som är
viktiga. Stora, kända aktörer lockar folk. Ibland är
det pjäsen, främst de mest kända, och nån gång kan
det vara regissören som lockar. Och då och då samlas
alla tre, kända skådisar i en berömd pjäs, regisserad
av en allmänt erkänd regissör. Men ofta är det
skådespelarna som är stjärnor.
I den experimentella teatern är det mer projektet som
kan locka. Arsa är skriven av en relativt viktig
författare i Italien, skådisen är ung och redan mycket
uppskattad i den florentiska pressen. Min stil och min
scenografi är utarbetad och det gör folk nyfikna.
(Diciamo che)
Under mina tjugo år som teaterregissör har jag gått
igenom de olika faserna inom 70-, 80, och nu 90-talet.
Från det historiska avantgardet via det konceptuella kom
vi in postmodernismen, Baudrillard och gänget, och sen
vidare in i texten. Vi har kommit tillbaka till kroppen,
skådespelaren och det skrivna ordet. Hela tiden har vi
understrukit teknikens betydelse och plats. Man kan väl
säga att skådespelaren och tekniken nu är två
jämställda element i berättelsen. Men det är tekniken
som alltjämt är gruppens kännetecken.
(..del gruppo)
Att betona människan när så många idag har
blivit intresserade av teknologin och dess möjligheter
är att understryka människans skröplighet. Aldrig har
hon väl synts så mänsklig och så sårbar som intill
dessa glänsande maskiner. Det är inte ett uppror mot
samhället, mot orättvisorna, eller mot det framväxande
teknologiska samhället. Giancarlo ställer
målsättningarna högre än så. Italien är ett
samhälle som uppskattar det skrivna och det talade ordet
högt. Det är ett sekulariserat samhälle med många
katolska drag. Här uppskattas La Bella Figura, man får
inte tappa ansiktet. Det är ett samhälle som stod på
Hitlers sida i kriget. Arsa provocerar på alla dessa
punkter. Sara Coppia är judinna. Ansaldo försöker
skrupellöst konvertera henne till katolisism,
motsättningen leder till hennes död. Hon förbannar
Gud. Hon är ensam.
(Questa é..)
Orden är vår poets fängelse. Hon försöker äta upp
pappret det är skrivet på, men kastar upp det igen. Hon
väljer döden genom anorexi, hon svälter ihjäl sig.
Namnet ARSA. är taget från bokstäverna i hennes namn,
Sara, och det är från arsa, som betyder bränd, hon
förbränns.
Giancarlo är kort och rund och vältalig. Han kommer
från Italiens sydspets, det fattiga Calabrien. Han har
blivit känd för sina ljusuppsättningar, till pjäser
och till utomhusshower med laserljus, som är mycket
effektfulla. Det sceniska uttrycket är viktigt, det är
hans språk. Det har han raffinerat och förenklat till
en koherent och personlig estetik, som är helt hans
egen. I Me Dea, den andra Kryptonförställningen
jag sett, låter han ett spektrum av laserstrålar skapa
en regnbåge som stäcker sig i tre dimensioner runt oss.
Färgen är galenskapens gröna. Jag har aldrig sett nåt
liknande. Det första känslan är utomjordisk. Sen avtar
effekten och upprepas lite för mycket. Patricia Schiavo
är Medea. Hon har tagit livet av sina barn. Hon är död
men återföds. Hennes brott hemsöker henne och nu är
hon på väg att mista förståndet, om en död nu kan
mista förstånd. Scenen är en rektangel, kanske 30
centimenter hög. Medea går i trasor. Hon har ingen
skyddande dekor, utan spelar helt mot ljuset och
ljudbanden. Scengolvet är fullt av uppåtriktade
strålkastare, som är släckta. Plötsligt tänds de.
Det blir ett fängelse av ljus, som visualiserar medeas
labyrintiska vandring mot befrielsen, som är döden, och
undergången. Högtalare runt omkring oss upprepar samma
meningar. Vi är inne i hennes huvud. Vi är på insidan.
För att bli fri måste hon hitta sig själv igen, sitt
jag. Det är mycket effektivt iscensatt. Ordet och texten
är viktig. Framförandet är igen mycket affekterat,
osannolikt. Det kan lite ses som skådisens kamp om
uppmärksamhet, att inte drunkna i specialeffekterna.
(The problem is...)
När det fungerar är det underbart, tekniken kan
verkligen hjälpa dig på scen, när det blir tekniska
problem måste du slåss mot tekniken, och det är
jobbigt, säger Patricia. Så kände jag det ikväll,
timingen fungerade inte, och det höll på att få mig ur
balans. Mycket teknik begränsar också mina
möjligheter, jag är nu en del av stycket, men jag
kontrollerar det inte. I texter som Me Dea berättar
scenografin och ljuset en del av historien, och det
behövs, för den här texten är poesi, inte ett
teaterstycke. Dramaturgin är därför annorlunda. Med
ljus och ljud skapar Giancarlo världen som Medea kanske
ser den. Det är ett effektivt visuellt hjälpmedel, men
det är alltid en risk, med tekniken.
(..so it's always a risk)
(In this case)
Texten tolkar Medea-myten utifrån reinkarnationstanken.
Det finns ingen Jason längre, sönerna har hon slagit
ihjäl, tragedin är ett faktum och nu återvänder hon
själv från döden. Vi ser henne i landet ingenstans,
ett imaginärt ställe, tom rymd. Hur skulle du
iscensätta det med traditionell dekor?
(..the mind space)
(Quindi, e questa)
Det är sant att alla idag talar om den nya tekniken, men
jag tror att vi som jobbat med det i 20 år kan tillföra
ett par viktiga element. Vi har kanske den estetiska och
kulturella kapaciteten att ifrågasätta, men också att
utnyttja teknologins möjligheter. Det tanklösa och
överdrivna användandet av teknik i kulturen idag är
självdestruktiv, en lek utan mening eller eftertanke.
Man måste ha en grundläggande förståelse och ett
förhållande till till exempel laserljuset, annars är
det en billig effekt, som jobbar mot sitt syfte. Vi
måste göra kulturen nödvändig igen. Ett sätt för
mig har varit att konfronteras med teknologin. Den
genomsyrar idag hela vår existens. Den är ett verktyg,
liksom kroppen, för att uttrycka saker. Om den används
för mycket är det som när en skådespelare skriker
oavbrutet på scen, det förstör hela stycket. Vi
behöver balans och jämvikt, för att uppnå resultat.
(..capire questo)
Vad är det för resultat som skall uppnås?
(Esiste il problema)
Kulturen har förlorat sin plats, betydelse och mening.
Idag mer än nånsin, måste vi finna en känsla för
konsten. Vi lever i ett överestetiskt och
överinformerat samhälle. Allt är möjligt. Vi har
tappat kontaken med döden. Att uppnå en konstnärlig
nivå som kan hjälpa oss att återskapa den kontakten.
Detta ligger i centrum för varje konstnärlig
frågeställning, att förstå livet och döden
tillsammans. Annars har inte kulturen nån som helst
mening
. (..a nessuno)
Efter föreställningen tar jag sista bussen genom ett
folktomt Florens. Vid Viale Europa står en massa
Carabinieri, och polisbilar med blinkande blåljus. En
olycka, eller, troligare, ett brott. En folkmassa har
samlats, blåljusen lyser upp deras agiterade ansikten.
Några ögonblick senare svänger bussen in på nästa
gata, och scenen är utom synhåll. Nästa morgon finns
inte ett spår kvar. Ingenting syns. Ingenting blir kvar.
|
|