Govorit Novosibirsk !

Kahdeksan suomalaista uskaltautui auringonpimennysmatkalle Venäjän Novosibirskiin 28.7.-2.8.2008.
  Tässä  on  pieni kertomus ja kuvia Siperiasta.  Auringonpimennystä havaittiin 1.8. Ob-järven uimarannalla lähellä Berdskin kaupunkia noin 40 km etelään Novosibirskistä jokseenkin keskellä täydellistä pimennysvyöhykettä. Kävimme myös katsomassa tunnettua Tal-kaukoputkitehdasta, jonka tuotteita on pitkään myyty Suomessa ja länsimaissa tuhansia kappaleita.

Here is a story and some photos about the Finnish Solar eclipse expedition to Novosibirsk on July 28th-August 2, 2008. We saw the total Solar eclipse at the Novosibirsk Reservoir beach. Our observation point at Lake Ob on August 1st was in the city of Berdsk some 40 km south of Novosibirsk. We also visited the Tal telescope-factory in Novosibirsk.

* Novosibirsk on 1,4 miljoonan asukkaan nopeasti kehittyvä suurkaupunki, Venäjän kolmanneksi suurin.
* Novosibirsk is the third largest city in Russia with 1,4 million inhabitans, a modern and rapidly growing city. 

* Novosibirskin kaupunginjohtaja tervehti auringonpimennysturisteja julisteissa vain venäjäksi. Suomi-delegaatio yritti tavailla mitä pormestarilla oli sanottavaa. Meille kerrotiin, että noin tuhat turistia oli tullut kaupunkiin.
* The mayor of Novosibirsk welcomed eclipse tourists in Russian. The Finnish team reading his message. We were told that about 1000 tourists were in the town.

* Kaupungin konserttitalolla oli auringonpimennykselle omistettu konsertti edellisenä iltana 31.7.
* A concert devoted to the eclipse was arranged at the concert hall on 31st July.

* V.I. Leninin patsas sekä Novosibirskin ooppera ja baletti, maan kolmanneksi suurin.
* V.I. Lenin statue and the Opera and Ballet of Novosibirsk, one of the biggest in Russia.

* "The Times They Are a-Changin" (Bob Dylan).

* Tal-kaukoputkitehdas eli Novosibirskin Instrumenttitehdas toimii tämän näköisessä rakennuksessa. Tehdas valmistaa kaukoputkia, kiikareita sekä sotilas- ja metsästyskäyttöön tarkoitettua optiikkaa.
* The Tal-factory i.e. Novosibirsk Instrument-making Plant is located in this building. The factory produces telescopes, binoculars and military & hunting optics.

* Tal-tehdas oli rakentanut auringonpimennysturisteja varten erityisen näyttelyosaston, jossa yhtiön tuotteita esiteltiin myös englanniksi. Tehtaan lippulaiva kaukoputkimarkkinoilla on Tal 200K, 200 millimetrin Klevtsov-Cassegrain.
* The Novosibirsk Instrument-making Plant had built a special exhibition hall for eclipse tourists. Their flagship product on the telescope market is currently Tal 200K, a 200 mm Klevtsov-Cassegrain.



* Tehtaan kaksi uusinta tuotetta oli myynnissä: pieni 65 mm Newton sekä 75 mm apokromaatti, jota turistit ostivat hintaan 8964 ruplaa eli 294 €  (4.8.2008).
* Two new products were for sale: a small 65 mm Newtonian and a 75 mm apochromat. The price of the apochromat was 8964 roubles = 294 € (4.8.2008).

*  Sotilaalliset tuotteet olivat myös esillä, kuten tunnetut pimeänäkölaitteet.
* Military products were also present, including the well-known night-vision devices.

* Turisteille esiteltiin dvd-video tehtaan käyttämästä CNC-tekniikasta  (computer numerical control), jonka avulla linssit ja peilit hiotaan. 
*
A dvd-video & presentation in English was shown about CNC-techniques (computer numerical control) used in creating lenses and mirrors.

 * Aamulla 1.8. auringonpimennyspäivänä Novosibirskin taivas oli puolipilvinen.
* In the morning of  the eclipse day, August 1st, the sky of Novosibirsk was partly cloudy.

* Olimme klo 11 Ob-järven eli Novosibirskin tekojärven uimarannalla. Paikalle oli järjestetty ruoan ja oluen myyntiä.
* At 11 o'clock we were on the beach of  Novosibirsk reservoir, or Lake Ob as it is called locally.

* Turisteja alkoi tulla busseilla ja autoilla rannalle. Tässä yhdysvaltalaisia.
* Toursists appeared on the beach. This was the U.S. team.




* Tässä Norjan joukkuetta. Arvioisin Ob-järvellä olleen noin 500 turistia.
* This was the Norwegian team. My guess is that some 500 tourists were on the beach.

* Venäläisiä oli tietysti myös paikalla, tässä Tal 100RS-putki aurinkosuojan kera.
* Russians were of course also present, here with Tal 100RS.

* Suomalaiset odottavat ensimmäistä kontaktia.
* The Finnish team waiting for the first contact.

* Klo 16.40 se tapahtui. Kuu alkoi liukua Auringon eteen. Huom. - ei yhtään auringonpilkkua.
* At 16.40 the show began: The Moon began to eclipse the Sun. No sunspots noted!

* Heti ensimmäisen kontaktin jälkeen kansallispukuinen naiskuoro lauloi rannalla siperialaisen kansanlaulun.
* Immediately after the first contact a female choir sang a Siberian folk-song.

* Taivas oli kirkas eikä pilviä näkynyt, joten Suomen joukkue korkkasi shampanjan, koska auringonpimennysmatka oli onnistumassa.
* The sky was clear and no clouds were visible. Thus the Finnish team opened a champaign bottle!
 

* Tuli pimeää ja lopulta Auringosta näkyi vain kapea sirppi klo 17.35...
* Finally, the total phase was coming... this photo around 17.35...

* Klo 17.44 se tuli: Kuu peitti Auringon ja korona leimahti esiin aavemaisessa pimeydessä. Korona oli melko pieni auringonpilkkuminimin takia.
* At 17.44 the total eclipse and the Corona of the Sun appeared in strange, odd partial darkness. The Corona was relatively small due to sunspot minimium.

* Täydellinen auringonpimennys Ob-järvellä 1.8.2008 klo 17.45 paikallista aikaa. Auringosta ylävasemmalle Merkurius.
* Total Solar eclipse at Lake Ob (Novosibirsk reservoir) 1.8.2008 17.45 Novosibirsk time.  To the upper left of the Sun is Mercury.

* Vain 2 minuuttia ja 20 sekuntia ja huipentuma oli ohi - Bailyn helmi eli timatti leimahti!
* Only 2 minutes and 20 seconds - and the Baily's beads appeared!

* Sirppimäiset varjot kertoivat vielä jonkin aikaa, että jotain outoa oli tekeillä.
* Odd shadows indicated for a while that something curious was still going on.

* That's All Folks!

Copyright/Kuvat: Jorma Mäntylä 2008.  Kuvat Olympus C740 +  Pentax K100D Super + SkyWatcher ED 80  linssikaukoputken läpi Baaderin aurinkokalvolla . Ota yhteyttä, jos haluat näitä kuvia. Toimitan myös korkearesoluutiokuvia. Sähköpostiosoite on alla. Kuvien luvaton käyttö on tekijänoikeusrikos. 


jmantyla[miuku]kaapeli.fi