13/11/2001 - Väliaikainen painos
Eläinten suojeleminen kuljetuksen aikana A5-0347/2001 

Euroopan parlamentin päätöslauselma komission kertomuksesta jäsenvaltioiden kokemuksista eläinten suojelemisesta kuljetuksen aikana annetun direktiivin 91/628/ETY muuttamisesta annetun neuvoston direktiivin 95/29/EY täytäntöönpanon jälkeen (KOM(2000) 809 - C5-0189/2001 - 2001/2085(COS))

Euroopan parlamentti, joka

-  ottaa huomioon komission kertomuksen neuvostolle ja Euroopan parlamentille (KOM(2000) 809 - C5-0189/2001),

-  ottaa huomioon eläinten suojelemisesta kuljetuksen aikana 19. marraskuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/628/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 95/29/EY(2),

-  ottaa huomioon neuvoston 19. kesäkuuta 2001 antaman päätöslauselman eläinten hyvinvoinnista kuljetuksen aikana(3),

-  ottaa huomioon työjärjestyksen 47 artiklan 1 kohdan,

-  ottaa huomioon maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan mietinnön sekä ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnan lausunnon (A5-0347/2001),

A.  ottaa huomioon, että elävien eläinten pitkän matkan kuljetukset, puutteellinen lainsäädäntö ja valvonta ovat myötävaikuttaneet tarttuvien eläintautien, kuten sikaruton ja suu- ja sorkkataudin, räjähdysmäiseen leviämiseen,

B.  ottaa huomioon, että velvoite käyttää pitkillä matkoilla pysähdyspaikkoja on myös osaltaan vaikuttanut samaan ilmiöön,

C.  ottaa huomioon, että yhteisön lainsäädäntö on osaltaan vaikuttanut siihen, että erityisesti harvaan asutuilla seuduilla useat pienet teurastamot ovat lopettaneet toimintansa, mikä lisää teuraskarjan pitkien kuljetusten tarvetta,

D.  ottaa huomioon, että eläinten hyvinvoinnin normeja pitkän matkan kuljetusten aikana koskevia direktiivejä rikotaan säännöllisesti ja että on ilmeistä, että jäsenvaltioiden valvontapolitiikan täytäntöönpanossa on rakenteellisia puutteita ja että käytetty seuraamuspolitiikka ei ole ollut kyllin tehokasta,

E.  katsoo, että myös kuljetusdirektiivistä saaduista kokemuksista laaditun komission kertomuksen perusteella on selvää, että kaikki jäsenvaltiot ovat saattaneet yhteisön nykyisen lainsäädännön osaksi kansallista lainsäädäntöään, mutta että sitä ei noudateta vielä läheskään riittävästi,

F.  katsoo, että tiekuljetusten tapauksessa erot eläinten lainmukaisten kuljetus- ja lepoaikojen sekä kuljettajien lainmukaisten ajo- ja lepoaikojen välillä ovat osaltaan syy siihen, että lainsäädäntöä ei noudateta,

G.  ottaa huomioon, että EY:n perustamissopimukseen liitetty pöytäkirja eläinten suojelusta ja hyvinvoinnista velvoittaa neuvoston ja komission ottamaan eläinten hyvinvoinnin vaatimukset huomioon, kun ne laativat ja panevat täytäntöön yhteisön liikennepolitiikkaa, erityisesti kun ne määrittelevät tiettyjä eläinkuljetusajoneuvoille asetettavia vaatimuksia,

H.  ottaa huomioon, että kuljetettaessa eläviä eläimiä teurastettavaksi Euroopan unionin ulkopuolisiin maihin esiintyy säännöllisesti vakavia väärinkäytöksiä,

I.  katsoo, että elävien eläinten tuonnin yhteydessä on varmistettava eläinten hyvinvointi yhteisön lainsäädännön mukaisesti ja estettävä se, että taudit seuraavat mukana,

J.  ottaa huomioon, että jäsenvaltioiden suhtautumisessa karjamarkkinoiden järjestämiseen ja karjan koontipaikkojen ja karjahuutokauppojen käytössä on suuria eroja ja että kyseiset erot uhkaavat vapaita sisämarkkinoita,

I.  kehottaa neuvostoa ja komissiota antamaan pian ehdotuksia eläinten (nautojen, lampaiden, vuohien, hevosten ja sikojen) kuljetuksia koskevan nykyisen lainsäädännön muuttamiseksi ja sisällyttämään ehdotuksiin ainakin seuraavat muutokset sekä ottamaan käyttöön seuraavat tarkastustoimenpiteet:

1.  nautakarjan, hevosten, vuohien, lampaiden ja sikojen muihin kuin erityisiin jalostus- ja/tai urheilutarkoituksiin liittyvien kuljetusten kesto on rajattava enintään 8 tuntiin tai 500 kilometriin; jos kuljetus ylittää 4 tunnin keston tai 250 kilometrin matkan

-  on eläimille annettava mahdollisuus päästä makuulle ja niille on annettava puhdasta vettä;

-  on kuljetusvälineessä oltava mekaaninen ilmastointi (joka ei ole yhteydessä moottoriin) ja ilman lämpötila kuljetusvälineessä ei saa olla alle 5 tai yli 30 celsiusastetta;

2.  sellaisten alueiden osalta, joilla ei ole 500 kilometrin säteellä yhtään teurastamoa tai joilla on vain muutama teurastamo, komissio voi myöntää erityisten maantieteellisten olosuhteiden perusteella tilapäisen poikkeusluvan olla noudattamatta 1 kohdassa tarkoitettuja aikarajoja ja kuljetusolosuhteita koskevia määräyksiä; 1 kohdassa tarkoitettu aikaraja ei saa kuitenkaan ylittyä yli 50 prosentilla;

3.  edellä 1 kohdassa mainituille eläinlajeille sallitaan kuljetusajan kestoksi enemmän kuin 8 tuntia tai 500 kilometriä siinä erikoistapauksessa, että ne on tarkoitettu jalostus- ja urheilutarkoituksiin (ja ne on asianmukaisesti sitä varten rekisteröity) edellyttäen, että matkan kesto ei ylitä 48:aa tuntia ja kuljetukselle on myönnetty etukäteen lupa; tämä edellyttää, että olemassa olevia normeja tarkistetaan niin, että kaikilla eläimillä on riittävästi puhtaiden pehkujen peittämää makuutilaa ja että kullakin eläimellä on oma puhtaan juomaveden ja rehun jakelupiste; kuljetusvälineessä on lisäksi oltava mekaaninen ilmastointi (joka ei ole yhteydessä moottoriin),

4.  neuvostolla ja komissiolla on velvollisuus ottaa eläinten hyvinvointi kuljetusten aikana täysimääräisesti huomioon, sillä kyseessä on Amsterdamin sopimuksella perustamissopimukseen liitetyn, eläinten suojelusta ja hyvinvoinnista laaditun pöytäkirjan mukainen laillinen velvoite, ja laatia kertomus tämän velvoitteen täytäntöönpanosta;

5.  komission on oltava yhteydessä tieteelliseen ohjauskomiteaan saadakseen tieteellisten asiantuntijoiden lausunnon eläinkuljetusten kestosta;

6.  komission on annettava pienten saarten ja niihin liittyvien vesikuljetusten osalta eläinten kuljetuksia koskevia tarkempia ehdotuksia, jotka ovat kuljetusten laatua EU:ssa koskevien vaatimusten mukaiset; niissä tapauksissa, joissa eläimiä kuljetetaan meritse pienten saarten ja mantereella kohtuullisen lähellä olevan paikan välillä tai päinvastoin, puretaan maantieajoneuvosta ja kuljetetaan laivassa oljilla kuivitetuissa häkeissä, joissa on riittävästi vettä ja tilaa sekä asianmukainen tuuletus, mainittua merikuljetusta ei kuitenkaan lasketa mukaan matka-aikaan;

7.  elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston toteuttamien, lainsäädännön täytäntöönpanoa jäsenvaltioissa koskevien tarkastusten määrää on lisättävä huomattavasti, minkä johdosta elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston on nimitettävä vähintään 15 uutta tarkastajaa ennen 1. tammikuuta 2002;

8.  jäsenvaltioiden on annettava 12 kuukauden välein komissiolle toimeenpantuja tarkastuksia käsittelevä kertomus, josta käyvät ilmi erityisesti tarkastustiheys, todettujen puutteiden ja rikkomusten luonne sekä toimivaltaisten viranomaisten toteuttamat seuraamustoimenpiteet;

9.  elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston on annettava vuosittain perusteellinen tarkastuskertomus komissiolle ja Euroopan parlamentille;

10.  direktiivin 91/628/ETY (sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 95/29/EY) puutteellinen täytäntöönpano on huolestuttavaa; jäsenvaltioilla on velvollisuus valvoa, että yhteisön lainsäädäntöä sovelletaan asiaan kuuluvalla tavalla; komission tehtävänä on valvoa, että jäsenvaltiot noudattavat velvollisuuksiaan; direktiiviä on noudatettava ehdottomasti, ja sen soveltamista on valvottava;

11.  on saatava aikaan edistystä perustamissopimuksen rikkomista koskevissa menettelyissä niitä jäsenvaltioita vastaan, jotka eivät ole vielä tai kokonaan panneet täytäntöön yhteisön nykyistä eläinkuljetuslainsäädäntöä; komission olisi annettava vuosittain neuvostolle ja Euroopan parlamentille kertomus ja lähetettävä se myös jäsenvaltioiden parlamenteille; kertomuksesta on käytävä ilmi myös se, miten on noudatettu yhteisön säännöksiä, jotka koskevat eläinten hyvinvointia kuljetuksen aikana;

12.  komission on direktiivien noudattamisen ja täytäntöönpanon valvomisen lisäksi laadittava toimintasuunnitelma, jossa selvitetään, miten jäsenvaltioiden keskinäistä ja jäsenvaltioiden ja komission välistä koordinointia ja tietojenvaihtoa voidaan parantaa täytäntöönpanon osalta;

13.  jäsenvaltioiden olisi laadittava kuuden kuukauden kuluessa hallinto- ja valvontasuunnitelma, jossa ilmoitetaan yksityiskohtaisesti ne toimet, jotka ne aikovat toteuttaa direktiivin 91/628/ETY (sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 95/29/EY) tehokkaan täytäntöönpanon varmistamiseksi sellaisten kuljetusten suhteen, jotka alkavat niiden alueelta, päättyvät niiden alueelle tai kulkevat niiden alueen läpi;

14.  jäsenvaltioiden on tehostettava rikkomusten seuraamuspolitiikkaansa ottamalla käyttöön kovat taloudelliset seuraamukset ja toistuvissa rikkomuksissa eläinkuljetusluvan pidättäminen; komission olisi laadittava ehdotus kyseisen seuraamuspolitiikan mahdollisimman pitkälle meneväksi yhdenmukaistamiseksi EU:ssa;

15.  jäsenvaltioiden on:

-  asetettava huomattavan paljon tiukempia rangaistuksia kuljettajille, jotka rikkovat direktiiviä 91/628/ETY (sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 95/29/EY);

-  vaadittava kuljettajia pitämään ajoneuvossa jäljennöstä omasta tai yrityksensä luvasta;

-  keskeytettävä tai peruutettava kuljettajan lupa, jos direktiiviä rikotaan vakavasti tai toistuvasti;

16.  komission olisi esitettävä ennen 1. tammikuuta 2002 ehdotuksia yhteisössä rekisteröidyille kuljettajille myönnettävän todistuksen yhdenmukaistetuksi malliksi ja samalla annettava ehdotus pitkän matkan kuljetusten vaadittujen reittisuunnitelmien harmonisoimiseksi yhteisön mallin mukaisiksi;

17.  komission olisi tutkittava keinoja, joilla pieniä paikallisia teurastamoita ja liikkuvia teurastamoita voidaan tukea teuraaksi viemiseen tarvittavan ajan minimoimisen varmistamiseksi;

18.  komission olisi elävien eläinten pitkän matkan kuljetusten rajoittamiseksi esitettävä 1. tammikuuta 2003 mennessä toimintasuunnitelma, jossa se ilmoittaa, miten tuotantoketjun alueellistaminen voidaan toteuttaa;

19.  komission olisi tarkasteltava lähemmin eläinkuljetusten kokonaislaatua ja esitettävä konkreettisia ehdotuksia eri osatekijöiden parantamiseksi ja otettava tässä yhteydessä huomioon myös ne näkökohdat, joita ei mainita arviointikertomuksessa; olisi esitettävä konkreettisia ehdotuksia, joissa erityistä huomiota on kiinnitettävä eläinten kuljetus- ja lepoaikojen ja kuljettajien ajo- ja lepoaikojen yhdenmukaistamiseen, kuljetusten jälkeisiin puhdistus- ja desinfiointimahdollisuuksiin, eläinten kuljetuskelpoisuuden määrittelemiseen, kuljetuksen aikana voimassa olevien tila- ja lämpötilavaatimusten määrittämiseen sekä kuljetusajoneuvojen ja kuljettajien lupamenettelyihin;

20.  komission olisi varmistettava, että jokaisella karjankuljetusajoneuvon kuljettajalla ja muulla henkilöstöllä on jäsenvaltion tunnustama ammatillinen pätevyystodistus, joka vahvistaa, että asianomainen henkilö on tieliikenneajoneuvojen kuljettajien koulutusta koskevien yhteisön vähimmäissäännösten mukaisesti suorittanut karjankuljetusajoneuvon kuljettajan ammattikurssin;

21.  komission olisi lopetettava mahdollisimman pian teuraaksi kuljetettavia eläimiä koskevien vientitukien maksaminen ja laatimaan sitovat kansainväliset suuntaviivat elävien eläinten kohtelusta pitkien kuljetusten aikana;

22.  elävien eläinten maahantuonnin yhteydessä on EU:n rajoilla eläinten eläinlääketieteellisen tarkastuksen lisäksi tarkastettava myös, onko kuljetusväline yhteisön kuormaus- ja hyvinvointinormien mukainen; jos kyse ei ole karjasta, joka teurastetaan 24 tunnin sisällä, karja on asetettava määränpäässään 30 päiväksi karanteeniin ja kyseisenä aikana ei tilalta saa kuljettaa karjaa pois;

23.  elävien eläinten maahantuonnin yhteydessä on EU:n rajoilla osoitettava, että elävän karjan lastaus- ja hyvinvointinormeja ja kuljetuksen kestoa koskevaa yhteisön lainsäädäntöä on noudatettu; jos rikkomuksia todetaan tai jos edellä mainittujen näkökohtien noudattamista ei voida osoittaa, ei kyseisen elävän karjan tuontia EU:hun tule sallia;

24.  neuvoston olisi kiireellisesti hyväksyttävä yhteinen kanta komission ehdotuksesta, joka koskee eläinten kuljetukseen käytettävien moottoriajoneuvojen rakenteen ja tyyppihyväksynnän parantamista (KOM(1997) 336), ottaen huomioon, että yksittäiset jäsenvaltiot ovat jo toteuttaneet huomattavia parannuksia tällä alalla;

25.  komission olisi varmistettava, että kolmansien maiden kuljetusyritykset käyttävät kuljettajia, joilla on asianmukainen eläinten kuljetukseen tarvittava EU:n lupa, ja taattava, että jos kuljettajalla ei ole tällaista lupaa, lasti siirretään luvanhaltijalle;

26.  jäsenvaltioiden olisi hylättävä reittisuunnitelmat, joiden tiedot ovat puutteelliset tai joista ilmenee, että direktiivissä 91/628/ETY (sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 95/29/EY) tarkoitettuja kuljetusaikoja, lepoaikoja, ruokintaa ja juottamista koskevia säännöksiä tullaan rikkomaan kyseisen kuljetuksen aikana;

27.  jäsenvaltioiden, joista lasti on peräisin, olisi toteutettava tarkastuksia ja muuta valvontaa sen varmistamiseksi, että eläinten kuljetukseen tarkoitetut ajoneuvot eivät lähde niiden alueelta, jos ne

(i)  ovat liian täynnä,

(ii)  kuljettavat huonossa kunnossa olevia eläimiä tai

(iii)  eivät noudata lisästandardeja, jotka on määritelty neuvoston asetuksessa (EY) N:o 411/98(4) yli kahdeksan tuntia kestävistä eläinkuljetuksista;

28.  jäsenvaltioiden, joiden kautta kuljetukset tapahtuvat tai joihin kuljetus suuntautuu, olisi otettava käyttöön tehokkaita järjestelmiä sovellettaviksi paikoissa, joiden kautta eläinten pitkät kuljetukset säännöllisesti tapahtuvat, jotta voidaan tarkastaa, että eläinten kuljetus tapahtuu reittisuunnitelman ja direktiiviin 91/628/ETY (sellaisena kuin se on muutettu direktiivillä 95/29/EY) mukaisesti;

29.  jäsenvaltioiden, joiden kautta kuljetukset tapahtuvat tai joihin kuljetus suuntautuu, olisi ilmoitettava jäsenvaltiolle, josta lasti on peräisin, kaikista vakavista puutteista, joita ne toteavat reittisuunnitelmien, ajoneuvovaatimuksien tai eläinten terveyden ja hyvinvoinnin suhteen, jotta kyseinen jäsenvaltio voi ryhtyä toimiin tällaisten puutteiden estämiseksi tulevaisuudessa;

II.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle ja jäsenvaltioiden parlamenteille.



(1) EYVL L 340, 11.12.1991, s. 17.
(2) EYVL L 148, 30.6.1995, s. 52.
(3) EYVL C 273, 28.9.2001, s. 1.
(4) EYVL L 52, 21.2.1998, s. 8.