This page is not being maintained any more (1997-) - Sivua ei enää
ylläpidetä -(1997-)
Sidan upprätthålls
inte längre(1997-)
book@kaapeli.fi
[Resolution in English]
[Kannanotto suomeksi]
[Adress på svenska]
comments and discussion
Between Men
During the past three years we have to our great dismay
learned of systematic violence and cruelty towards unarmed
women and girls in the war-disrupted areas of former Yugoslavia.
To our knowledge all fighting parties have committed such crimes,
some more than others. We also know that men and boys fit
for military service but without arms, and old people and children,
too, have been murdered. While all cruelty and unnecessary violence
is condemnable, the maltreatment of women in connection with this
war has been particularly disgusting.
The rapists can never be regarded as men, but cowards.
We shall do what we can to deliver this message to as many of the people
concerned as possible.
sign. "The men of Europe"
Sign the resolution here!
Previous signatures
Miesten kesken
Olemme kolmen vuoden ajan saaneet pahoinvointia
tuntien kuulla järjestelmällisestä väkivallasta ja julmuudesta,
jota entisen Jugoslavian alueella on kohdistettu aseettomiin
naisiin ja tyttöihin. Tiedämme, että kaikki osapuolet ovat syyllistyneet
siihen - toiset enemmän kuin toiset. Tiedämme, että myös
asekuntoisia mutta aseettomia miehiä sekä vanhuksia ja
lapsia on murhattu. Kaikki julmuus ja aseettomien vahingoittaminen
on tuomittavaa, mutta sellainen naisten kohteleminen, josta
olemme kuulleet tämän sodan yhteydessä, on erityisen kuvottavaa.
Raiskauksiin syyllistyneitä emme tule koskaan pitämään
miehinä vaan raukkoina.
Pyrimme lähettämään tätä viestiä kaikilla mahdollisilla tavoilla kyseisille
sota-alueille.
Nimim. "Euroopan miehet"
Allekirjoita kannanotto tässä!
Aikaisemmat allekirjoitukset
Man och man emellan
Under tre år har vi med avsky fått höra om det systematiska våld
och den grymhet som i de krigshärjade områdena av f.d.
Jugoslavien har riktats mot vapenlösa kvinnor och flickor.
Enligt vad vi vet har alla parter gjort sig skyldiga
till dessa illdåd i varierande grad.
Vi vet att också vapenföra men obeväpnade män samt åldringar och
barn har mördats. All grymhet och allt våld mot vapenlösa bör fördömas, men
ett sådant medvetet planerat våld mot kvinnor som vi fått veta
om, är särskilt obegripligt och vämjeligt.
Vi anser att de som gjort sig skyldiga till våldtäkterna
inter är män utan fega stackare.
Vi skall göra vad vi kan för att bringa det här budskapet till
de berördas kännedom.
sign. "Männen i Europa"
Skriv under adressen här!
Tidigare underskrifter